Stanford is near to my heart, not least because I lived just a mile and a half from here. Of course, if my accent(口音) hasn't given(做) it away, for the first part of my life, I had to admire this place from a distance. I went to school on the other side of the country at Auburn University, in the heart of landlocked(为陆地所包围的) eastern Alabama. You may not know this, but I was on the sailing team all four years. It wasn't easy. Back then, the closest marina was a three-hour drive.
For practice, most of the time, we had to wait for a heavy rainstorm(暴风雨) to flood the football field. And tying knots((绳的)结) is hard. Who knew? Yet somehow(由于某种原因), against all odds(奇数), we managed to beat Stanford every time. We must have gotten lucky with the win. Being aside(在旁边), I know the real reason I'm here, and I don't take it lightly.
Stanford and Silicon([化学] 硅) Valley's roots(根) are woven(织) together. We're part of the same ecosystem. It was true when Steve stood on the stage 14 years ago. It's true today, and presumably(据推测), it'll be true for a while longer still. The past few decades have lifted us together. But today, we gather at a moment that demands(要求) some reflection(反射).
Fueled(给…加燃料) by caffeine and code, optimism(乐观) and idealism( 理想主义), conviction(深信) and creativity, generations of Stanford graduates and dropouts(中途退学) have used technology to remake our society. But I think you would agree that lately(近来), the results haven't been neat(整洁的) or straightforward(简单的). In just the four years that you've been here at the farm, things feel like they've taken a sharp turn. Crisis(危机) has tempered(使回火) optimism(乐观), consequences have challenged(向…挑战) idealism( 理想主义), and reality has shaken blind(瞎的) faith(信任). And yet we are still drawn here for good reason. Big dreams live here as do the genius(天才) and passion to make(使) them real.
In an age of cynicism(犬儒主义), this place still believes that the human capacity(容量) to solve problems is boundless. But so it seems is our potential(潜能) to create them. That's what I'm interested in talking about today. Because if I've learned one thing, it's that technology doesn't change who we are. It magnifies(放大) who we are, the good and the bad. Our problems in technology, in politics, wherever(无论在哪里), are human problems.
From the Garden of Eden to today, it's our humanity(人性) that got us into this mess. And it's our humanity that's going to have to get us out. First things first, here's a plain(清楚的) fact. Silicon Valley is responsible for some of the most revolutionary(革命的) inventions in modern history, from the first oscillator built in the Hewlett Packard Garage to the iPhones that I know you're holding(拿住) in your hands. Social media, shareable videos, snaps(猛咬) and stories that connect half the people on earth. They all trace(跟踪) their roots(根) to Stanford's backyard(后院).
But lately, it seems, this industry is becoming better known for a less noble(贵族的) innovation(创新). The belief that you can claim credit without accepting responsibility. We see it every day now, with every data(资料) breach(违背), every privacy(隐私) violation, every blind eye turned to hate speech, fake(伪造的) news poisoning our national conversation, the false(不真实的) miracles(奇迹) in exchange for a single drop of your blood. Too many seem to think that good intentions excuse(原谅) away harmful(有害的) outcomes(结果). But whether you like it or not, what you build and what you create define who you are. It feels a bit crazy that anyone should have to say this, but if you've built a chaos(混乱) factory, you can't dodge(避开) responsibility for the chaos(混乱).
Taking responsibility means having the courage(勇气) to think things through.