Hello again. It's the big day and Mr Socrates is about to arrive at the offices of Tip(小费 v.给....小费) Top(最高的) Trading to talk officially(正式地) to the team. What's he going to say? And more importantly, will he get his(他的) freshly(新近) squeezed(压) orange juice? Quickly, everybody, he's coming out of the lift(电梯) with Paul. Anna, quickly, get a glass of orange juice ready.
And if we come through this door here, we get to the office and, morning everyone, I'm sure we've all met Mr Socrates on the day of the fire, but today everything is a bit(一点) calmer( 镇静) and, well, he's here to say hello. Hi. Biscuit((英)饼干), Mr Socrates? Biscuit? You mean(意味) a goddamn cookie. Thanks.
Uh, Mr Socrates, I'm Anna. Would you like some orange juice, freshly squeezed? You betcha. As( 像…一样) long as( 像…一样) it's made from Florida(佛罗里达镇(位于密苏里州)佛罗里达州(美国州名)) oranges. Hey, Anna, ain't you the girl that booked(预定) my hotel room? Uh, yes.
Sorry about the bed and... Hey, you got me a new room. It was great. You did a good job there. Well done. Oh, thanks.
Hello, uh, it's Tom. I recommended(推荐) the hotel. It was, uh... Tom, everyone. Should we gather(聚集) around and hear what Mr Socrates has to say? Please.
Hey, uh, what's your name? Paul. Yeah, you. Don't you think I should be sitting in the big chair? Sorry, uh, yes, of course. There you go.
Now, tip-top trading.