ECHO
英语听力训练
Login
  • 主页
  • 发现
  • 会员
2024年02月27日
为什么你的工作并非毫无意义 |斯蒂芬·巴特勒
鼓舞人心的演讲:TEDx Worldwide 的新见解
越南寺院的法师说,禅宗大师没有那么有组织。 他说禅师不知道它要去哪里,但最后,他说。 有一天,所有学徒的任务是将卡车从一个田地移到另一个田地。 现在,他正在做所有这些毫无意义的工作细节,他在那里冥想。
So a few years ago, I met this party in San Francisco.

Why your job isn't meaningless | Stephen Butler

So a few years ago, I met this party in San Francisco.

00:00
16:48
  So a few years ago, I met this party in San Francisco. And I meet a student who's just come back from a year at a Vietnamese monastery(修道院). Super cool. And I'm curious(好奇的) about, you know, what is the most Zen thing he's learned? And he tells me this story about dirt. One day, all the apprentices( 学徒) were tasked with moving a truckload from one field to another.
  Except it turns out Zen masters(主人) are not that organized. The monk(僧侣) in charge isn't exactly sure where it's supposed to go. They move it twice after a four hour job turns into two days. But at the end, the head of the monastery shows up to appraise their work. And he looks around benignly and smiles wisely and says, "Nice work. You moved the wrong pile(堆)." Well, the student's ready to quit.
  I mean, he's been doing all these pointless(无意义的) work details, and he's there to meditate. And this is a new low(低), literally(照字面地) moving dirt in circles. But then he notices something. One of the other apprentices is actually smiling. So we ask her, "What's the secret?" And she tells him. And the answer changes his life.
  And then it changed mine. And today, I hope to do something for you. Now, I'm a management consultant(顾问). I work(使工作) with teams to help improve productivity(生产力). And in recent years, I've become aware that our greatest, well maybe our greatest, productivity challenge is related to what that student felt that day. That sense that his work was meaningless(无意义的).
  That's a fear shared by not just many, but most around the world. It's a human tragedy(悲剧), a huge waste of energy and potential(潜能). But the good news is, there's something we can do about it. Something we can start doing today. And it has to do with that conversation between those two young people in that faraway field all those years ago. Now, not long after, I heard a Fortune(命运) 500 executive(执行者) give an interview to suggest that this shouldn't really be a problem, because we're living in the golden(金色的) age of purpose.
  Now, it's not hard to see what she meant. Today's consumers, we expect brands to have social impact, like never before. Even smaller companies have missions(使命) and visions(视). In the last 10 years, we've consumed books and talks about why in record numbers, pollsters say no generation has ever cared as much about the meaning of work as millennials and Gen Zs. That's not the whole picture. Recently, a consultancy(咨询公司) asks a thousand people if they live their purpose at work.
  Among senior(年少的) executives(执行者), the answer was overwhelming(压倒性的), 85% yes. But among those representing the other 98% of the workforce(劳动力), only 15% could agree. That floored me. That's less than one in six of virtually(实际上) all of us. This may be purpose's golden age, but millions, actually billions, are being left behind. Now, companies care about this for good reason.
  It's a money pit(坑). A 1% drop in engagement(婚约), that's like one out of a hundred people just checking out at work, leads to a 5% drop in productivity. Companies have been throwing money at this for years trying to convince us that our work matters. So why are we still sitting at one in six? Is work really that bad? Or are we doing something wrong?
  Now, one thing I noticed soon after was that teams trying to find their why are all basically(基本上) using the same approach(向…靠近). A one day, why workshop(车间) based on a best selling book. But as I talked to my clients and called around, I couldn't find that many satisfied(感到满意的) customers. In fact, when I cracked(爆裂) the book, I found it's based on some pretty bold(大胆的) assumptions(假定). First, that we each have one, and only one purpose, hardwired into the core(果实的心) of our brains. That this was largely(主要地) formed in our teens(少年男女) and stays with us unchanging throughout life.
  That all we need to do to turn it into a guide to action is to get it into a sentence. My purpose is to do A so that B happens, and then share that with others. Well, there were no footnotes(注脚) for this. And when I researched it, I couldn't find a single psychologist(心理学家) who backed(支持) any of that up. For starters, there is no core to our brains. All its parts are interdependent( 相互依赖的).
  There's no place we can find a home, a specific home, for one why.

非会员用户试看中,购买专辑或订阅会员可免费解锁全部课程

立即购买

重点单词:

C1
meaningless:adj.无意义的;不重要的
pit:noun.坑,地坑;煤矿
humanity:noun.人性, 人类, 博爱, 仁慈
savannah:noun.(南美)大草原
erectus:adj.[拉丁语]直立的
specialized:adj.
ingenious:adj.机灵的, 有独创性的, 精制的, 具有创造才能
frustrated:adj.失意的,挫败的;泄气的
apprentice:noun. 学徒
productivity:noun.生产力
overwhelming:adj.压倒性的, 无法抵抗的
homo:noun.人, 同性恋者
productive:adj.能生产的;生产的,生产性的;多产的;富有成效的
nonsense:noun.胡说, 废话
hominid:adj.人类及其祖先的
miracle:noun.奇迹,令人惊奇的人
consultancy:noun.咨询公司
interdependent:adj. 相互依赖的, 互助的
align:verb.使结盟;使成一行;匹配
commentator:noun.评论员
loop:noun.环, 线(绳)圈, 弯曲部分, 回路, 回线, (铁路)让车道, (飞机)翻圈飞行
monk:noun.僧侣,修道士;和尚
evolutionary:adj.进化的;发展的;渐进的
biologist:noun.生物学家
homo:noun.人, 同性恋者
neanderthal:adv.穴居人的
mystical:adj.神秘的
iceberg:noun.冰山
grasp:verb.抓紧;掌握
shovel:verb.铲除;用铲挖;把…胡乱塞入
engagement:noun.婚约;约会;交战;诺言
sapiens:adj.(拉)现代人的
gatherer:noun.收集者, 收集器
B2
dynamic:adj.动力的, 动力学的, 动态的
creature:noun.生物,动物,家畜
aspect:noun.方面;样子,外表
struggle:verb. 努力, 斗争, 挣扎
executive:noun.执行者
rival:noun.竞争者
peer:noun.同等的人, 贵族
mode:noun.模式;方式;风格;时尚
curious:adj.好奇的;稀奇古怪的
consultant:noun.顾问;咨询者;会诊医生
fortune:noun.命运,运气;财产
very:adj. 恰好的, 正好的
intersection:noun.[数]交集, 十字路口, 交叉点
foreman:noun.领班;陪审团主席
challenging:adj. 具有挑战性的
monastery:noun.修道院, 僧侣
crack:verb.爆裂
shot:noun.发射;弹丸;射门
pointless:adj.无意义的
adapt:verb.使适应;改编
wealth:noun. 财富
passionate:adj.有激情的;热烈的,激昂的
figure:verb. 认为; 描绘
bold:adj.大胆的;冒失的
vision:noun.视;想象力;梦幻
core:noun.果实的心,核心
realistic:adj.现实的;现实主义的;逼真的;实在论的
tragedy:noun.悲剧;惨事,惨案
unique:adj.唯一的,独一无二的
senior:adj.年少的;地位较高的
literally:adv.照字面地;逐字地;不夸张地;正确地;简直
golden:adj.金色的;极好的
industrial:adj.工业的;产业的
pat:noun.轻拍
low:noun.低;低价;低点;牛叫声
footnote:noun.注脚
emotional:adj.感情的,情绪的
beyond:adp.在…的那边
feedback:noun.[无]回授, 反馈, 反应
inspire:verb.激发;鼓舞;启示;产生;使生灵感
largely:adv.主要地;大部分;大量地
assumption:noun.假定;设想;担任;采取
reward:noun.报答;报酬
hearing:noun. 听力
insight:noun.洞察力;洞悉
being:noun.存在;生物;生命
species:noun.[生物] 物种;种类
satisfied:adj.感到满意的
back:verb.支持;后退;背书;下赌注
evolve:verb.发展,进化;进化;使逐步形成;推断出
bear:verb.承担;忍受
fulfil:verb.履行;满足;完成
psychologist:noun.心理学家,心理学者
revolution:noun.革命;旋转;运行;循环
foundation:noun.基础;地基;基金
self:noun.自己,自我;本质;私心
whoever:pron.无论谁;任何人
stunning:adj.足以使人晕倒的, 极好的
approach:verb.向…靠近
master:noun.主人;能手;硕士
potential:noun.潜能;可能性;[电] 电势
workforce:noun.劳动力;工人总数,职工总数
basically:adv.基本上
approach:noun.靠近
workshop:noun.车间,工场;创作室
reinforce:verb.增援,支援;加强
promotion:noun.提升,[劳经] 晋升;推销,促销;促进;发扬,振兴
pile:noun.堆;大量;建筑群
virtually:adv.实际上,事实上
lastly:adv.最后,终于
mission:noun.使命,任务;使团
truly:adv.真实地,不假;真诚地
recognition:noun.认出,识别;承认
economist:noun.经济学者;节俭的人
multiply:verb.乘;使增加;使繁殖;使相乘
专辑
鼓舞人心的演讲:TEDx Worldwide 的新见解
难度
B2
词汇量
617/2162
摘要
越南寺院的法师说,禅宗大师没有那么有组织。 他说禅师不知道它要去哪里,但最后,他说。 有一天,所有学徒的任务是将卡车从一个田地移到另一个田地。 现在,他正在做所有这些毫无意义的工作细节,他在那里冥想。
第1句的重点词汇: