• 主页
  • 发现
  • 会员
ECHO
英语听力训练
Login
2024年02月05日
《星际迷航》对现实世界的影响 |埃尔斯贝斯·麦吉尔顿
鼓舞人心的演讲:TEDx Worldwide 的新见解
科学教授丹·克里斯是科学教育的倡导者。 “太空法是管辖我们在太空中操作时所做的事情的法律和法规,”他说。 2018 年,他哥哥的图画小说俱乐部阅读了漫画书,并在内布拉斯加大学图书馆系统中看到了该节目。 教授和超级好人的演讲名为“闪电物理学”。
I'm a space lawyer.

The real-world influence of Star Trek | Elsbeth Magilton

I'm a space lawyer.

00:00
11:48
  I'm a space lawyer. I'm an educator(教育家). I study space law. I'm a mom. I'm an avid( 渴望的) reader. I'm a damn(非常) fine baker.
  But of all the things that I am, one thing that I'm not is a physicist. Now don't get me wrong. I support STEM(茎) education. I'm an advocate(提倡者) for scientists. I'm just not the sort of person who goes to things like physics lectures for fun. Until that time that I did, and it kind of rocked(摇动) my career.
  So back in 2018, my brother's graphic(绘画似的) novel club, that's a book club where we read comic(可笑的) books, saw this event come up at the University of Nebraska library system. It was called The Physics of the Flash(闪光). And it was a talk by professor and physicist and super(特级的) nice guy. Dan Cleese, all about the superhero character, The Flash, and the physics of how his superpowers worked in the comics and in the movies. And we went, and it was fun, and it was silly, and I learned(学习) some physics. Me, the person who literally(照字面地) just told you, "I don't go to things like physics lectures for fun."
  That got me going. People also don't want to go to law lectures. What if I, too, could trick people into learning space law through pop culture? So I went to the librarians at the system and I said, "Space law, pick me. I'm your next great topic." And they said, "Love the enthusiasm(热情). What is space law?" And that's a very fair question. So I'm going to tell you what I told them.
  Space law are the laws and regulations(规则) that govern(统治) what humans do here on earth to get up into space, think rocket(火箭) launches(发射), and the laws and regulations(规则) that govern(统治) what we do when we're operating in space, like a communication satellite(卫星). They said, "Oh, yeah. All right. That makes sense. What pop culture reference do you think you'd like to use?" And I thought about it, and of course I had to take place in space. I was just on brand for space law. But then I thought about how law school is taught. We give students stories, fact patterns. Usually we call them hypotheticals(假设的).
  And we ask them to spot(认出) all of the legal issues. And often, the zanier(滑稽的) of those stories, the better. The more legal issues for them to spot and think about how they interact(互相影响). So I thought, "Well, what takes place in space and has got a bunch(束) of wild stories?" There was a pretty obvious fit(合身), and it was Star Trek(艰苦跋涉). So I set it up as a comparative(比较的) law exercise, and that's just what it sounds like. You take two bodies of law, and you compare them.
  So in this example, I took the 1967 Outer Space Treaty(条约). That's very real. And I compared it to Star Trek's Prime Directive(指示). Those are both the main governing bodies of law that say what humans can do in space. Next, I looked at the United Nations Office of Outer Space Affairs, and I compared that to Star Trek's United Federation(联合) of Planets. Both organizations focused on international or intergalactic(银河间的) cooperation(合作) in space.
  And it was fun, and it was silly, and I definitely tricked them into learning some space law. But it grew. A few months later, I get this call from CBS, like the broadcast(广播) network, CBS. And they said, "Hey, we saw the talk on YouTube. Would you want to fly out to Las Vegas and give it at the officially licensed(许可) Star Trek(艰苦跋涉) convention(习俗)?" Of course. So I get on the plane. I go to Las Vegas.
  I give this same silly comparative law talk between Star Trek and real-world space law. But with the Star Trek super fans, things got deeper. So I already mentioned the Prime Directive.

非会员用户试看中,购买专辑或订阅会员可免费解锁全部课程

立即购买

重点单词:

C2
hypothetical:adj.假设的, 假定的,爱猜想的
counsel:noun.法律顾问;忠告;商议;讨论;决策
C1
zany:adj.滑稽的;古怪的;愚蠢的
treaty:noun.条约;协议,协定
genocide:noun.种族灭绝;灭绝整个种族的大屠杀
internally:adv.内部地, 国内地
compelling:adj.强制的, 强迫的, 引人注目的
advocate:noun.提倡者;支持者;律师
fit:noun.合身;发作;痉挛
intergalactic:adj.银河间的, 星际间的
trauma:noun.[医] 外伤, 损伤
countless:adj.无数的;数不尽的
morality:noun.道德;品行,美德
introspective:adj.(好)内省的, (好)自省的, (好)反省的
empathy:noun. 同感, 移情; 全神贯注
engaging:adj.动人的, 有魅力的, 迷人的
republican:noun.共和主义者
meaningful:adj. 意味深长的; 有目的的, 有用意的; 有意义的
stem:noun.茎, 干, 词干, 茎干
rock:verb.摇动;使摇晃
directive:noun.指示;指令
license:verb.许可;特许;发许可证给
interfere:verb.干涉,干预;妨碍
interference:noun.干扰,冲突;干涉
avid:adj. 渴望的; 热心的
violation:noun.违反;妨碍,侵害;违背;强奸
abortion:noun. 流产; 堕胎
simulation:noun. 模拟
educator:noun.教育家;教育工作者;教师
federation:noun.联合;联邦;联盟;联邦政府
nonetheless:adv.尽管如此,但是
confront:verb.使面临, 对抗
premise:noun.前提;上述各项;房屋连地基
feminist:adj.主张女权的
empower:verb.授权与, 使能够
simulate:verb.模拟, 模仿, 假装, 冒充
B2
apparently:adv.显然地;似乎,表面上
session:noun.会议,一段时间
significant:adj.重大的;有效的;有意义的;值得注意的;意味深长的
perspective:noun.透视画法, 透视图, 远景, 前途, 观点, 看法, 观点, 观察
deepen:verb.使加深,加剧
literally:adv.照字面地;逐字地;不夸张地;正确地;简直
operate:verb.操作;施行手术
convention:noun.习俗,惯例;公约
suspend:verb.延缓,推迟;使暂停;使悬浮
spot:verb.认出;弄脏;用灯光照射
satellite:noun.卫星;人造卫星
enthusiasm:noun.热情,热心,热忱
comfort:noun.舒适;安慰
conflict:noun.争论;冲突;斗争
tone:noun.音;腔调;声调
trek:noun.艰苦跋涉
approach:verb.向…靠近
observe:verb.遵守;看到;说
literary:adj.文学的;书面的;精通文学的
uncomfortably:adv.不舒服的;不自在地
govern:verb.统治,治理;支配
rocket:noun.火箭,火箭发动机
interact:verb.互相影响;互相作用
closely:adv.紧密地,接近地
comic:adj.可笑的;喜剧的
zone:noun.地区,区域,范围
participant:noun.参与者;关系者
broadcast:noun.广播,播音
aid:noun.帮助,救护;助手
pandemic:adj.全国流行的
workshop:noun.车间,工场;创作室
prosper:verb.繁荣,昌盛;成功
scenario:noun.方案;情节;剧本;设想
afterwards:adv. 后来
flash:noun.闪光
step:verb.走;跨步
rush:verb.冲,奔
crash:noun.碰撞
likewise:adv.同样地;也,又
broad:adj.宽的,阔的;广泛的
appeal:noun.请求, 呼吁, 上诉, 吸引力, 要求
scale:noun.刻度,衡量,比例,数值范围,比例尺,天平,等级
damn:adv.非常
super:adj.特级的;极好的
bunch:noun.束,球,串;一群
super:adj.特级的;极好的
notion:noun.想法,观点
arise:verb.出现;由…引起
cooperation:noun.合作,协作;[劳经] 协力
crew:noun.全体船员
challenging:adj. 具有挑战性的
fantasy:noun. 想象, 幻想
graphic:adj.绘画似的, 图解的
regulation:noun.规则, 规章, 调节, 校准
launch:noun.发射;发行,投放市场;下水;汽艇
comparative:adj.比较的;相当的
outcome:noun.结果,结局;成果
evolution:noun.演变;进化论;进展
专辑
鼓舞人心的演讲:TEDx Worldwide 的新见解
难度
B2
词汇量
514/1817
摘要
科学教授丹·克里斯是科学教育的倡导者。 “太空法是管辖我们在太空中操作时所做的事情的法律和法规,”他说。 2018 年,他哥哥的图画小说俱乐部阅读了漫画书,并在内布拉斯加大学图书馆系统中看到了该节目。 教授和超级好人的演讲名为“闪电物理学”。
第1句的重点词汇: